Translating Popular Film

A ground-breaking study of the roles played by foreign languages in film and television and their relationship to translation. The book covers areas such as subtitling and the homogenising use of English, and asks what are the devices used to represent foreign languages on screen?

Bibliographic Details
Main Author: O’Sullivan, Carol
Format: eBook
Language:English
Published: London Palgrave Macmillan UK 2011, 2011
Subjects:
Online Access:
Collection: Springer eBooks 2005- - Collection details see MPG.ReNa
LEADER 01370nmm a2200349 u 4500
001 EB001270222
003 EBX01000000000000000884864
005 00000000000000.0
007 cr|||||||||||||||||||||
008 161125 ||| eng
020 |a 9780230317543 
100 1 |a O’Sullivan, Carol 
245 0 0 |a Translating Popular Film  |h Elektronische Ressource  |c by Carol O’Sullivan 
260 |a London  |b Palgrave Macmillan UK  |c 2011, 2011 
300 |a XI, 243 p  |b online resource 
653 |a Literature / Philosophy 
653 |a Linguistics 
653 |a Cultural studies 
653 |a Linguistics, general 
653 |a Literary Theory 
653 |a Cultural and Media Studies 
653 |a Motion pictures / History 
653 |a Culture / Study and teaching 
653 |a Semiotics 
653 |a Cultural Theory 
653 |a Cultural Studies 
653 |a Film History 
041 0 7 |a eng  |2 ISO 639-2 
989 |b Springer  |a Springer eBooks 2005- 
856 4 0 |u http://dx.doi.org/10.1057/9780230317543?nosfx=y  |x Verlag  |3 Volltext 
082 0 |a 791.4309 
520 |a A ground-breaking study of the roles played by foreign languages in film and television and their relationship to translation. The book covers areas such as subtitling and the homogenising use of English, and asks what are the devices used to represent foreign languages on screen?