Lexicographie artistique; Artistic lexicography formes, usages et enjeux dans l’Europe moderne; forms, uses and issues in Early Modern Europe

Dans des approches croisées, les thématiques développées dans cet ouvrage apportent un regard neuf sur les formes, usages et enjeux de la lexicographie artistique à l’époque moderne.
 Dans une perspective de circulation des concepts et des pratiques, et de perméabilité des frontières artisti...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Heck, Michèle-Caroline
Other Authors: Freyssinet , Marianne, Trouvé, Stéphanie
Format: eBook
Published: Montpellier Presses Universitaires de la Méditerranée - PULM 2018
Series:Théorie des Art
Subjects:
Online Access:
Collection: OAPEN - Collection details see MPG.ReNa
LEADER 04495nma a2200469 u 4500
001 EB002061252
003 EBX01000000000000001202363
005 00000000000000.0
007 cr|||||||||||||||||||||
008 220825 ||| fra
020 |a 9782367812663 
020 |a OAPEN_1000262 
100 1 |a Heck, Michèle-Caroline 
245 0 0 |a Lexicographie artistique; Artistic lexicography  |h Elektronische Ressource  |b formes, usages et enjeux dans l’Europe moderne; forms, uses and issues in Early Modern Europe 
260 |a Montpellier  |b Presses Universitaires de la Méditerranée - PULM  |c 2018 
300 |a 452 p. 
653 |a The Arts 
653 |a artistic lexicography 
653 |a artistic practice 
653 |a art theory 
653 |a artistic literature 
653 |a Literacy 
653 |a Paintings and painting 
653 |a Karel van Mander 
653 |a Giovanni Pietro Bellori 
653 |a Giorgio Vasari 
653 |a painting 
653 |a Paris 
653 |a artistic terminology 
700 1 |a Freyssinet , Marianne 
700 1 |a Trouvé, Stéphanie 
041 0 7 |a fra  |2 ISO 639-2 
989 |b OAPEN  |a OAPEN 
490 0 |a Théorie des Art 
500 |a Creative Commons (cc), by-nc-nd/4.0/, http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ 
024 8 |a 10.26530/OAPEN_1000262 
856 4 2 |u http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/29682  |z OAPEN Library: description of the publication 
856 4 0 |u https://library.oapen.org/bitstream/id/b1836eab-c7e3-475b-8074-151bec6008b8/LexArt_Artistic_Lexicography.pdf  |x Verlag  |3 Volltext 
082 0 |a 800 
082 0 |a 700 
520 |a Dans des approches croisées, les thématiques développées dans cet ouvrage apportent un regard neuf sur les formes, usages et enjeux de la lexicographie artistique à l’époque moderne.
 Dans une perspective de circulation des concepts et des pratiques, et de perméabilité des frontières artistiques, le mot se révèle être un précieux laboratoire de l'exercice de la pratique artistique et un champ d'exploration des réseaux culturels qui traversent et font l’Europe.
 À travers l'élaboration d'un langage, les livres sur l'art dont les publications se multiplient au Nord des Alpes à partir de 1600, visent à la construction d'un savoir commun à l'usage des peintres et des amateurs.
Leurs nombreuses traductions, publiées dès l'époque moderne, témoignent également de leur rôle d'agent de diffusion en constante adaptation au lectorat auquel ils s'adressent. Comprendre les stratégies et les processus d'invention et de transfert d’une terminologie spécifique à l’expression esthétique devient alors un enjeu important. Les mots, en effet, ne sont pas interchangeables. En se succédant ou se superposant, même s'ils sont contradictoires, les différents sens donnent épaisseur et subtilité au concept.
 Le voyage d'une notion dans le temps et dans l'espace contribue alors aussi à un élargissement de notre compréhension d'une histoire culturelle entre universalité et identité au sein de la diversité artistique qui caractérise de l'Europe moderne. 
520 |a In crossed approaches, the themes developed in this book bring a new look at the forms, uses and stakes of artistic lexicography in modern times.
 In a perspective of circulation of concepts and practices, and permeability of the artistic borders, the word proves to be a precious laboratory of the practice of the artistic practice and a field of exploration of the cultural networks that cross and make Europe .
 Through the development of a language, books on art whose publications are growing in the north of the Alps from 1600, aim at the construction of a common knowledge for the use of painters and amateurs.
Their many translations, published since the modern era, also testify to their role of diffusion agent in constant adaptation to the readership to which they are addressed. Understanding strategies and processes of invention and transfer of specific terminology to aesthetic expression becomes an important issue. Words, indeed, are not interchangeable. By succeeding or overlapping, even if they are contradictory, the different senses give thickness and subtlety to the concept.
 The journey of a notion into time and space also contributes to broadening our understanding of a cultural history between universality and identity within the artistic diversity that characterizes modern Europe.