La introducción del aristotelismo en China a través del De anima Siglos XVI-XVII

Este libro constituye un aporte importante al estudio del encuentro entre el pensamiento aristotélico y los intelectuales chinos del siglo XVII. El tema del alma es el hilo conductor que guía una parte importante de la historia del pensamiento de la temprana edad moderna europea y el imperio chino t...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Duceux, Isabelle
Format: eBook
Language:Spanish
Published: El Colegio de México 2009
Subjects:
Online Access:
Collection: Directory of Open Access Books - Collection details see MPG.ReNa
LEADER 01552nma a2200241 u 4500
001 EB002051735
003 EBX01000000000000001195401
005 00000000000000.0
007 cr|||||||||||||||||||||
008 220822 ||| spa
020 |a 9786076287514 
100 1 |a Duceux, Isabelle 
245 0 0 |a La introducción del aristotelismo en China a través del De anima  |h Elektronische Ressource  |b Siglos XVI-XVII 
260 |b El Colegio de México  |c 2009 
653 |a Asian history / bicssc 
653 |a Asian history 
041 0 7 |a spa  |2 ISO 639-2 
989 |b DOAB  |a Directory of Open Access Books 
500 |a Creative Commons (cc), https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ 
856 4 0 |u https://muse.jhu.edu/book/74420  |7 0  |x Verlag  |3 Volltext 
856 4 2 |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/89795  |z DOAB: description of the publication 
082 0 |a 900 
520 |a Este libro constituye un aporte importante al estudio del encuentro entre el pensamiento aristotélico y los intelectuales chinos del siglo XVII. El tema del alma es el hilo conductor que guía una parte importante de la historia del pensamiento de la temprana edad moderna europea y el imperio chino tardío de la dinastía Ming. La contextualización histórica permite entender las razones subyacentes al mismo proceso de la adaptación, y ver, en este caso, ¿por qué se traduce la antropología tomista al chino? Esta obra contiene la traducción del "Lingyan lishao" propuesta por la autora, la cual es per se un documento histórico muy valioso.