Teoretičeskaja i praktičeskaja leksikografija

<P>Die Reihe besteht seit 1980 und setzt ihren Schwerpunkt auf Arbeiten zur theoriebasierten Beschreibung der Grammatik und Lexik slawischer Gegenwartsprachen. Sie umfasst Monographien, thematische Sammelbände und Tagungsbände. </P> <P>Publiziert wird in jenen slawischen Sprachen,...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Dubicinskij, Vladimir V.
Format: eBook
Language:Russian
Published: Bern Peter Lang International Academic Publishing Group 1998
Series:Wiener Slawistischer Almanach - Sonderbaende
Subjects:
Online Access:
Collection: Directory of Open Access Books - Collection details see MPG.ReNa
LEADER 01868nma a2200385 u 4500
001 EB002043050
003 EBX01000000000000001186716
005 00000000000000.0
007 cr|||||||||||||||||||||
008 220822 ||| rus
020 |a 9783954796403 
020 |a b12846 
100 1 |a Dubicinskij, Vladimir V. 
245 0 0 |a Teoretičeskaja i praktičeskaja leksikografija  |h Elektronische Ressource 
260 |a Bern  |b Peter Lang International Academic Publishing Group  |c 1998 
300 |a 1 electronic resource (160 p.) 
653 |a Linguistik 
653 |a Slavistik 
653 |a Philologie 
653 |a Slavische Sprachwissenschaft 
653 |a Russland 
653 |a Dubičinskij 
653 |a Teoretičeskaja 
653 |a linguistics / bicssc 
653 |a praktičeskaja 
653 |a leksikografija 
041 0 7 |a rus  |2 ISO 639-2 
989 |b DOAB  |a Directory of Open Access Books 
490 0 |a Wiener Slawistischer Almanach - Sonderbaende 
500 |a Creative Commons (cc), https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode 
028 5 0 |a 10.3726/b12846 
856 4 0 |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/27220/1/1002794.pdf  |7 0  |x Verlag  |3 Volltext 
856 4 2 |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/34524  |z DOAB: description of the publication 
082 0 |a 410 
520 |a <P>Die Reihe besteht seit 1980 und setzt ihren Schwerpunkt auf Arbeiten zur theoriebasierten Beschreibung der Grammatik und Lexik slawischer Gegenwartsprachen. Sie umfasst Monographien, thematische Sammelbände und Tagungsbände. </P> <P>Publiziert wird in jenen slawischen Sprachen, die der Thematik und dem Zielpublikum am besten entsprechen, und darüber hinaus auf Deutsch und Englisch. Publikationsvorschläge und Manuskripte werden vom Herausgeber und einem fachlich kompetenten ExpertInnenkreis begutachtet. </P>