« Ils aiment pas le français » Le rapport au français de futurs enseignants du primaire de la PHBern dans leurs récits de formation et de mobilité.

Jésabel Robin has been a lecturer in French for future primary-school teachers at the German-speaking Pädagogische Hochschule Bern (PH IVP) since 2007. She felt that most of her students were reluctant to their professional training in French, yet it is one of the subjects they are training to teach...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Robin, Jésabel
Format: eBook
Published: Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien Peter Lang International Academic Publishing Group 2015
Series:Transversales
Subjects:
Online Access:
Collection: Directory of Open Access Books - Collection details see MPG.ReNa
LEADER 04487nma a2200529 u 4500
001 EB002042411
003 EBX01000000000000001186077
005 00000000000000.0
007 cr|||||||||||||||||||||
008 220822 ||| fra
020 |a 978-3-0352-0323-3 
020 |a 9783035203233 
100 1 |a Robin, Jésabel 
245 0 0 |a « Ils aiment pas le français »  |h Elektronische Ressource  |b Le rapport au français de futurs enseignants du primaire de la PHBern dans leurs récits de formation et de mobilité. 
260 |a Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien  |b Peter Lang International Academic Publishing Group  |c 2015 
300 |a 1 electronic resource (604 p.) 
653 |a formation des enseignants 
653 |a language and culture pedagogy 
653 |a Philosophy & theory of education / bicssc 
653 |a parcours de mobilité 
653 |a approches socio-anthropologiques en didactique des langues et des cultures 
653 |a récits d'expériences 
653 |a self-narrative 
653 |a social anthropological approaches 
653 |a enseignement/apprentissage du fle/fls 
653 |a french notion of représentations sociales 
653 |a biographical approaches 
653 |a Educational strategies & policy / bicssc 
653 |a représentations sociales 
653 |a Curriculum planning & development / bicssc 
653 |a mobility didactics gaps 
653 |a mobility and immobility itineraries 
653 |a Study & learning skills: general / bicssc 
653 |a institutional thinking vs. individual experience 
041 0 7 |a fra  |2 ISO 639-2 
989 |b DOAB  |a Directory of Open Access Books 
490 0 |a Transversales 
500 |a Creative Commons (cc), https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ 
028 5 0 |a 10.3726/978-3-0352-0323-3 
856 4 0 |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/33026/1/578497.pdf  |7 0  |x Verlag  |3 Volltext 
856 4 2 |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/27969  |z DOAB: description of the publication 
082 0 |a 400 
082 0 |a 100 
082 0 |a 333 
082 0 |a 370 
520 |a Jésabel Robin has been a lecturer in French for future primary-school teachers at the German-speaking Pädagogische Hochschule Bern (PH IVP) since 2007. She felt that most of her students were reluctant to their professional training in French, yet it is one of the subjects they are training to teach. Her research in language and culture pedagogy adopts social anthropological approaches with a view to study the attitude of the PH IVP students towards French. From mobility mapping to comprehensive interviews in self confrontation, she analyses diverse self-narratives and reveals a wide range of individual and collective representations of and about French. She also focuses on the pivotal effect of institutional experiences such as practical training in teaching French and mobility. These constraints trigger tensions between institutional thinking and individual experiences regarding French but also reveal gaps (so-called « interstices institutionnels ») within the institution itself. The author eventually suggests redesigning a few curricular aspects. 
520 |a À travers ses expériences d'enseignante de français à la Haute École Pédagogique de Berne (PHBern), l'auteure constate que de nombreux étudiants, futurs enseignants du primaire, présentent des résistances à l'encontre de cette langue qu'ils vont pourtant devoir enseigner. S'inscrivant dans le champ de la didactique des langues et des cultures et adoptant une approche socio-anthropologique, la chercheuse s'intéresse aux raisons de ce rapport au français des étudiants en formation initiale. Grâce à l'analyse qualitative de leurs récits d'expériences, elle parvient à identifier un éventail de représentations du français et à en repérer les lieux-pivots. En outre, son analyse des stratégies individuelles et collectives élaborées par ces futurs enseignants pour tenter de gérer les tensions liées au caractère contraint de l'enseignement/apprentissage de la langue donne finalement à voir les « interstices institutionnels » qui permettent aux divers acteurs de l'institution de s'accommoder ou de contourner la situation. Les résultats de sa recherche l'incitent à souligner la nécessité de penser, voire de repenser, les articulations institutionnelles et à proposer des pistes didactiques.