Thet Freske Riim Tractatus Alvini

This edition of Thet Freske Riim and the expanded Dutch version of it known as the Tractatus Alvini was begun in 1940 and gradually completed over a period of eleven years. It is hoped that the texts presented will be found to be sufficiently "diplomatic", yet at the same time readable. A...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Campbell, A.
Format: eBook
Language:English
Published: Dordrecht Springer Netherlands 1952, 1952
Edition:1st ed. 1952
Subjects:
Online Access:
Collection: Springer Book Archives -2004 - Collection details see MPG.ReNa
LEADER 02509nmm a2200253 u 4500
001 EB000720375
003 EBX01000000000000000573457
005 00000000000000.0
007 cr|||||||||||||||||||||
008 140122 ||| eng
020 |a 9789401571562 
100 1 |a Campbell, A. 
245 0 0 |a Thet Freske Riim Tractatus Alvini  |h Elektronische Ressource  |c by A. Campbell 
250 |a 1st ed. 1952 
260 |a Dordrecht  |b Springer Netherlands  |c 1952, 1952 
300 |a VIII, 234 p. 2 illus  |b online resource 
505 0 |a A. The Texts -- B. The Relationship of Thet Freske Riim and the Tractatus Alvini -- C. The Legend of the Liberation of the Frisians -- D. The Treatment of the Liberation Legend in Thet Freske Riim -- E. The Style of Thet Freske Riim -- F. The Language of Thet Freske Riim -- Thet Freske Riim -- Tractatus Alvini -- Textual Notes -- A. Thet Freske Riim -- B. Tractatus Alvini -- Interpretative Notes on Thet Freske Riim -- Explanatory Notes -- Glossary to Thet Freske Riim 
653 |a History 
041 0 7 |a eng  |2 ISO 639-2 
989 |b SBA  |a Springer Book Archives -2004 
028 5 0 |a 10.1007/978-94-015-7156-2 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1007/978-94-015-7156-2?nosfx=y  |x Verlag  |3 Volltext 
082 0 |a 900 
520 |a This edition of Thet Freske Riim and the expanded Dutch version of it known as the Tractatus Alvini was begun in 1940 and gradually completed over a period of eleven years. It is hoped that the texts presented will be found to be sufficiently "diplomatic", yet at the same time readable. A complete Glossary to the Riim is provided, and the linguistic study therefore aims merely at placing before the reader the broad features of its language, for the fulness of the Glossary will enable a scholar to obtain with ease and rapidity all the material that the text offers on any point of phonology, accidence, orthography or syntax. The Glossary is supplemented by brief Interpretative Notes, in which difficulties are discussed, and in which obvious scribal errors are corrected for the convenience of those wishing to read the text rapidly. The late Middle Dutch of the Tractatus Alvini has not been thought to require any linguistic commentary. In sections B, C and D of the Introduction, and in the Explanatory Notes, the subject-matter is thoroughly examined. It may not be irrelevant to point out here that two pejorative judgments upon the Riim must be reconsidered in the light of my work. Firstly, its subject-matter has been called "fantastic" 1