Translation und Exil (1933–1945) I Namen und Orte. Recherchen zur Geschichte des Übersetzens

Research into exile has so far focused on numerous groups of people persecuted by the National Socialists: Writers, artists, scientists, politicians and many others. One group, however, has remained largely invisible until now: translators. How did they get to their places of exile? What did they tr...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Tashinskiy, Aleksey
Other Authors: Boguna, Julija, Rozmysłowicz, Tomasz
Format: eBook
Published: Berlin Frank & Timme 2022
Subjects:
Online Access:
Collection: OAPEN - Collection details see MPG.ReNa
Description
Summary:Research into exile has so far focused on numerous groups of people persecuted by the National Socialists: Writers, artists, scientists, politicians and many others. One group, however, has remained largely invisible until now: translators. How did they get to their places of exile? What did they translate there, how and why?
The authors of this book pursue these questions in material-rich studies and show the complex connection between translating and the experience of exile. In doing so, they open up an exciting new area for historical exile research, in which most of what seemed to have been said already.
Item Description:Creative Commons (cc), https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Physical Description:495 p.
ISBN:9783732992241
20.500.12657/60493
9783732990146